সামুয়েল ১ 23 : 7 [ BNV ]
23:7. লোকরা শৌলকে বলল, “দায়ূদ এখন কিযীলায আছে|” শৌল বললেন, “ঈশ্বর দায়ূদকে আমার হাতেই দিয়েছেন| দায়ূদ নিজের জালেই নিজেকে জড়িয়েছে| সে এমন একটা শহরে গেল যেখানে অনেক ফটক এবং ফটক বন্ধ করার অনেক খিল আছে|”
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ NET ]
23:7. When Saul was told that David had come to Keilah, Saul said, "God has delivered him into my hand, for he has boxed himself into a corner by entering a city with two barred gates."
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ NLT ]
23:7. Saul soon learned that David was at Keilah. "Good!" he exclaimed. "We've got him now! God has handed him over to me, for he has trapped himself in a walled town!"
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ ASV ]
23:7. And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ ESV ]
23:7. Now it was told Saul that David had come to Keilah. And Saul said, "God has given him into my hand, for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars."
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ KJV ]
23:7. And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ RSV ]
23:7. Now it was told Saul that David had come to Keilah. And Saul said, "God has given him into my hand; for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars."
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ RV ]
23:7. And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ YLT ]
23:7. And it is declared to Saul that David hath come in to Keilah, and Saul saith, `God hath made him known for my hand, for he hath been shut in, to enter into a city of doors and bar.`
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ ERVEN ]
23:7. People told Saul that David was now at Keilah. Saul said, "God has given David to me. David trapped himself when he went into a city surrounded by a wall with gates and bars to lock them."
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ WEB ]
23:7. It was told Saul that David was come to Keilah. Saul said, God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars.
সামুয়েল ১ 23 : 7 [ KJVP ]
23:7. And it was told H5046 Saul H7586 that H3588 David H1732 was come H935 to Keilah. H7084 And Saul H7586 said, H559 God H430 hath delivered H5234 him into mine hand; H3027 for H3588 he is shut in, H5462 by entering H935 into a town H5892 that hath gates H1817 and bars. H1280

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP